Login With Facebook
LOGIN

Follow us!

FacebookTwitterYoutubeDeviantartGoogleFeed

Chi è Online

We have 162 guests and 0 members online

    Newsletter

    Sito online dal:16/03/2005
    Versione 7 online dal: 27/08/2011
    WebMaster: Impe

    Hokuto no Ken
    by Tetsuo Hara & Buronson
    Shueisha - Toei Animation








    Translation

    Random Images

    CD Intro

    Grazie a Pieshiro

    Tra il 1986 e il 1987 sono stati prodotti 4 CD che raccolgono i brani del
    film, di parte della prima serie, di tutta la seconda, e ben 12 canzoni,
    cioe tutte escluse un paio che si trovano nel CD della prima serie.
    L'ultima raccolta e uscita nel 2002 ed e la favolosa Premium Best un vero must per i fans di tutto il mondo.
    Ken e nato quando le sigle giapponesi stavano attraversando un periodo
    di transizione da semplici canzoni per bambini che narravano le gesta
    degli eroi della serie a pregevolissimi pezzi pop, con aperture ad Hard rock
    e heavy metal, in cui i testi non hanno quasi relazione con i contenuti della serie.
    Per Ken si segui la strada di alternare vari interpreti nelle esecuzioni: gruppi con
    esperienza di concerti per le sigle verie e proprie ( Kodomo Band, Crystal King),
    un veterano specializzato in pezzi per la TV (Masato Komon), i doppiatori dei
    protagonisti ( Akira Kamiya e Yoriko Yamamoto) per i brani interni. Sembra che
    Kamiya abbia supplicato la casa discografica di lasciargli dare il suo contributo
    musicale, ed e stato accontentato con tre pezzi! Il compositore per le due serie
    e Nozomu Aoki, piu lento ad adeguarsi al clima di rinnovamento, tanto che all'inizio
    propone brani melodici, solo piu tardi crea ritmi piu adatti ad accompagnare i
    combattimenti di Ken. Il culmine dell'avvicinamento alle atmosfere rock viene raggiunto
    con Silent Survivor dei Kodomo Band o Tough Boy di Tom Cat, presente anche nella versione
    italiana. Nella versione televisiva il ritornello di quest'ultimo brano diventa peraltro "We are
    living, living in the Eighties" (viviamo, viviamo negli anni '80) in luogo di "We are living,
    living in the Nineties" ( viviamo negli anni '90) com'e nel CD. Seguendo la moda, nei testi
    scompaiono i riferimenti alla serie, anche se in You wa Shock dei Crystal King resta il
    passaggio "Chi mi ostacola viene messo K.O. con la punta di un solo dito"..
    Aoki, fu sostituito nel film da Yoshihisa Fukube, autore meno noto al pubblico televisivo.

     

     

    Refresh Posts

    Username :
    Quante cicatrici ha sul petto Kenshiro? - How many scars does Kenshiro have on his chest?: